Prevod od "torni per" do Srpski


Kako koristiti "torni per" u rečenicama:

Aspetto ancora che torni per cena.
I dalje oèekujem da dodje na veèeru.
E ora torni per trattare di nuovo la liberazione di ostaggi.
A sad æeš opet pregovarati o puštanju taoca na Mordanu.
Se credi che te la darò, perché poi tu ti rivesta, vada via e non torni per una settimana, stai vaneggiando.
Drugo, ako misliš da èu ti dati i onda èeš otièi i opet te neèu vidjeti tjedan dana, poludio si.
Dottore, la rilascio in sua custodia, ma voglio che torni per essere interrogata domattina.
Doktore, puštam je vama, ali hoæu je natrag radi ispitivanja ujutro.
Posso farlo io, basta che torni per le 9
To mogu i ja. Ali vrati se do 9:00.
"La famiglia è il vuoto dal quale emergi e il luogo dove torni per morire.
Tvoja porodica je praznina iz koje izlaziš... i mesto u koje se vraæaš kad umreš.
Aspetta che suo papà torni per prendere la macchina?
Kao, da mora da saèeka da mu se tata vrati pre nego što može da uzme kola?
Nel frattempo, vado a trovare Wendy prima che l'uomo di casa torni per la cena.
U meðuvremenu,... otiæi æu da vidim Vendi pre nego glava kuæe doðe na veèeru.
Mamma vuole che torni per cena.
Mama hoæe da se vratim kuæi za veèeru.
Vuoi che torni per la riunione?
Hoæeš li da se vratim za sastanak?
Ci vediamo quando torni per una ricarica?
Vidimo se kad se vratiš po još?
Potresti prendermi la nuova putting machine dall'auto quando torni, per favore?
Možeš li poneti moju novu mašinu iz kola kad se budeš vraæala, molim te?
ora devi chiamare tua madre e dirle che non torni per pranzo.
Nazovite mamu i javite da neæete stiæi na veèeru.
Non torni per il mio compleanno?
Ti neæeš da doðeš na moj roðendan?
Sarà meglio che torni per Natale.
Bolje za tebe da se vratiš do Božiæa!
La Signorina Anna vuole che torni per le 21:00.
Gða Anna me želi kuæi do 9:00.
perchè non vai a casa e torni per la festa?
Idi kuæi i vrati se na zabavu.
Lei ti ha sparato e tu torni per scusarti?
Pucala je u tebe, a ti si došao da se izviniš?
Poi, ho bisogno che torni per le 12, per fare in modo che il bagno profumi di sandalo prima che io lo distrugga.
Vrati se do podneva. Neka kupaonica miriše na sandalovinu dok je ne uništim.
Puoi prenderla in prestito quanto tempo vuoi, basta che torni per cena.
Možeš ju posudit, ali se mora vratiti do veèere.
E spero che torni per comprarne molta altra.
I nadam se da æete se vratiti po još puno.
Ma torni per il matrimonio di tuo fratello, vero?
Ali vraæaš se nazad za venèanje svog brata, zar ne?
Certo, ma chiama se non torni per cena.
Da, samo nazovi ako neæeš doæi na veèeru.
Kate, penso sia meglio che tu torni di sopra prima che il tuo amico del KGB torni per le sigarette al mentolo.
Kate, mislim da je bolje da se vratiš gore prije nego tvoji KGB-ovi prijatelj krenu u potragu za bombonima.
Howard, non voglio aspettare che torni per sposarci.
Howarde, ne želim èekati da se vratiš da se vjenèamo.
Non vuoi che ci torni per una crociera di piacere.
Ne želiš da se uputi u zadovoljstvo.
Torni per avere la mia approvazione... per la tua nuova vita, cosi' da non sentirti in colpa.
Vi se vratiti ovde da uzmem pečat odobrenja na vašem novom životu, tako da se ne oseća krivim.
Ti vengo a prendere all'aeroporto per quando torni per il weekend.
Pokupim te sa aerodroma. I odmah te vodim tamo kad budeš došla za vikend.
Fammi sapere a che ora torni per cena, stasera.
Javi mi kad æeš biti kod kuæe za veèeru.
E invece, torni per un matrimonio.
UMESTO TOGA, TI SI SE VRATIO ZBOG VENÈANJA.
E se non torni per quando i motori si sono raffreddati?
Шта ако се не вратиш док се мотори охладе?
Linds, penso sia meglio se torni per un po' nel Maryland.
Linz, mislim da bi najbolje bilo ako bi se vratila nazad u Merilend na neko vreme.
E se ti do un po' di erba e... tra un paio di giorni torni per i soldi?
Šta misliš da ti dam malo trave, a za par dana se vrati po kiriju?
3.2492411136627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?